အသိေပးေက်းဇူးတင္လႊာ

ဘ၀ရဲ့မီးအိမ္ ျမန္မာကက္သလစ္ဘေလာ႔(ခ္)ေလးသုိ႔ လာေရာက္အလည္ပတ္သူမ်ားအားလုံးကုိ ေရွးဦးစြာ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းေျပာလုိပါတယ္။ ယခုကဲ႔သုိ႔ေသာ ျမန္မာကက္သလစ္ဘေလာ႔(ခ္)ကုိ တင္ႏုိင္ခြင္႔ ေပးသနားေတာ္မူေသာ ပုဂိၢဳလ္သုံးပါး၊ တစ္ဆူတည္းေသာ ခရစ္ေတာ္ဘုရားရွင္အား ဦးစြာ ေက်းဇူးတင္ပါသည္။ ယခု ဘေလာ႔(ခ္) တြင္ တင္ထားသမွ်ေသာ ပုိ႔(စ္)မ်ားျဖစ္ေစ၊ ပုံမ်ားျဖစ္ေစ၊ အားလုံး အားလုံးေသာ စာသားမ်ားသည္ ကြၽန္ေတာ္ ကုိယ္တုိင္ ေရးသားထားေသာ၊ ဘာသာျပန္ထားေသာ စာသားမ်ား ပါ၀င္သည္သာမကပဲ၊ ေဖ႔(စ္)ဘြတ္ ေပၚမွာ ျဖစ္ေစ၊ တျခားေသာ ၀က္ဆုိက္(ဒ္)မ်ားမွ ျဖစ္ေစ သိသင္႔၊ သိထိုက္သည္႔ အေၾကာင္းအရာမ်ားကုိ ကူးယူ၊ ကုိးကား၊ တင္ျပထားျခင္းသာျဖစ္ပါသည္။ ဆက္လက္ျပီးေတာ႔လည္း အၾကံေပးျခင္း၊ လမး္ညႊန္မႈေပးျခင္းမ်ားကုိ မည္သူမဆုိ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ အၾကံျပဳခ်က္ပၚတြင္ ေရးသားႏုိင္ပါေၾကာင္းလည္း အထူးသတင္းေကာင္းပါးအပ္ပါသည္။ အေယာက္စီတုိင္း ဘုရားရွင္၏ မခန္းေျခွာက္ႏုိင္ေသာ၊ မကုန္ဆုံးႏုိင္ေသာ ေကာင္းၾကီးမဂၤလာ၊ ေက်းဇူးေတာ္မ်ားကို ခံစားႏုိင္ေစပါမည္႔ အေၾကာင္း ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းလ်က္…….. The Lamp of the Life!

Saturday, August 12, 2017

၂၀၁၆ ပိုလန္ကမာၻ႕လူငယ္မ်ားေန႔တြင္ လက္ထပ္ခြင့္ေတာင္းခံခ့ဲတ့ဲ စုံတြဲ



ရဟန္းမင္းႀကီး ဖရန္စစ္က ပိုလန္ႏိုင္ငံတြင္ က်င္းပေသာ ကမာၻ႕လူငယ္မ်ားေန႔ World Youth Day အခမ္းအနားတြင္ လူငယ္ခ်စ္သူစုံတြဲမ်ားအား တရားဝင္ လက္ထပ္ထိမ္းျမားၾကရန္ အၾကံျပဳခ့ဲသည္။ ထိုအၾကံျပဳခ်က္အား ကမာၻလူငယ္မ်ားေန႔ က်င္းပေနစဥ္ကာလအတြင္း လက္ထပ္ခြင့္ပန္ျခင္းျဖင့္ ခ်က္ခ်င္းအေကာင္အထည္ေဖာ္ခ့ဲသည့္ ကံေကာင္းေသာ စုံတြဲတစ္တဲြ ရွိပါသည္။




အသက္ ၂၃ ႏွစ္အရြယ္ Szymon Wadoń စီမုန္ ဝါဒြန္သည္ ပိုလန္ႏိုင္ငံ Bielsko-Biala ၿမိဳ႕ငယ္ ဇာတိဖြားျဖစ္ၿပီး ဘရာဇီးႏုိင္ငံ ရီယိုဒီဂေနးရိုးၿမိဳ႕ခံ အသက္ ၂၃ ႏွစ္အရြယ္ Jessica Pinheiro Bezerra ဂ်က္ဆီးကာ ပင္ဟဲရိုး ဘဇီးရာအား the Conversion of Saint Paul Church စိန္ေပါလ္ ေျပာင္းလဲျခင္း ဘုရားေက်ာင္းႀကီး၏ ေလွကားထစ္ေပၚတြင္ ဇူလိုင္ ၂၉ ရက္ေန႔ မစာၦးတရားအၿပီး လက္ထပ္ခြင့္ေတာင္းခ့ဲျခင္းျဖစ္သည္။

စီမုန္က ဂ်က္ဆီးကာလက္အား ညင္သာစြာ ဆုပ္ကိုင္ၿပီး လူရာခ်ီရွိေသာ လူအုပ္ႀကီး ေရွ႕ကို ေခၚထုတ္ယူလာသည္။ ဒီေနာက္မွာေတာ့ စီမြန္ဟာ သူမ အေရွ႕မွာ ဒူးေထာက္ခ်လိုက္ကာ အလြန္လွပတ့ဲ လက္ထပ္လက္စြပ္ တစ္ကြင္းကို ထုတ္ယူၿပီး သူမကို လက္ထပ္ခြင့္ လူအမ်ားေရွ႕မွာ ေတာင္းခံခ့ဲပါတယ္။ ဒီျမင္ကြင္းကို ျမင္ရတ့ဲ ရာေပါင္းမ်ားစြာေသာ လူငယ္မ်ားပြဲေန႔လာတ့ဲ ဘုရားဖူးခရီးသြားမ်ားက ရုတ္တရတ္ အ့ံအားသင့္ခ့ဲပါတယ္။
ုုုုုုု
တကယ္တမ္းေတာ့ စီမြန္နဲ႔ ဂ်ဆီးကာဟာ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ ဘရာဇီးႏိုင္ငံမွာ က်င္းပျပဳလုပ္ခ့ဲတ့ဲ ကမာၻလူငယ္မ်ားေန႔မွာ အခ်င္းခ်င္း စတင္ေတြ႕ဆုံခ့ဲၾကတာပါ။ အဲဒီ အခ်ိန္တုန္းက ဂ်က္ဆီးကာဟာ စီမြန္ပါဝင္တ့ဲ ပိုလန္ႏိုင္ငံသား ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ေတြကို အိမ္ရွင္အေနနဲ႔ ကူညီေဆာင္ရြက္ဖို႔ တာဝန္က်ခ့ဲပါတယ္။

"ကြ်န္ေတာ့္ အျမင္ေတာ့ သူမက အလြန္လွပတ့ဲ အမ်ိဳးသမီးပဲဗ်။ ၿပီးေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ သူမအေၾကာင္း ပိုသိခ်င္လာမိတယ္။"လို႔ National Catholic Register သတင္းအဖြဲ႕ကို ေျပာျပခ့ဲသည္။

ဂ်က္ဆီးကာကလည္း "ကြ်န္မအေနနဲ႔လည္း သူ႔ကို ႏွစ္သက္မိတယ္ရွင့္။ သူနဲ႔ ကြ်န္မက အစပိုင္းမွာ သူငယ္ခ်င္းအေနနဲ႔ စခင္ခ့ဲၾကတာ။ ကြ်န္မတို႔ အခ်င္းခ်င္းဟာလည္း ကက္သလစ္ ခရစ္ယာန္မ်ား ျဖစ္ၾကေတာ့ သူနဲ႔ ေပါင္းသင္းေျပာဆိုရတာ အင္မတန္မွ ေပ်ာ္ဖို႔ေကာင္းပါတယ္။"လို႔ NCR ကို ေျပာျပခ့ဲပါတယ္။

သူတို႔ သမီးရည္းစားအခ်င္းခ်င္းဟာ မိခင္ဘာသာစကားမ်ားကို အသီးသီး အသုံးျပဳ ေျပာဆိုလို႔ မရတ့ဲ အတြက္ ဆက္သြယ္ေျပာဆိုဖို႔ စပိန္ဘာသာစကားကို ေျပာဆိုအသုံးျပဳရပါတယ္။ သူတို႔ ႏွစ္ဦးဟာ အီးေမးလ္ Skype ဗီြဒီယို ဆက္သြယ္မႈမ်ားနဲ႔ တႏွစ္ခြဲအၾကာ ဆက္သြယ္ေနခ့ဲၾကၿပီး အင္တာနက္ကေနတဆင့္ သခင္ေယဇူး၏ ေရႊႏွလုံးေတာ္ Divine Mercy chaplet ေမတၱာ ႏိုဗီနာကိုလည္း အင္တာနက္ကတဆင့္ အတူ ရြတ္ဆိုဆုေတာင္းျဖစ္သူေတြပါ။ ဂ်က္ဆီးကာရွိတ့ဲ ဘရာဇီးႏိုင္ငံကိုလည္း စီမြန္က ခဏခဏ အလည္အပတ္သြားေပးပါတယ္။

ေနာက္ပိုင္းမွာ ဂ်က္ဆီးကာဟာ ပညာသင္ၾကားဖို႔ မက္ဆီကို ႏိုင္ငံမွာ ေနထိုင္ခ့ဲၿပီး စီမြန္က သူမ ပညာဆည္းပူးေနတ့ဲ မက္ဆီကိုႏိုင္ငံကို မၾကာမၾကာ လာေရာက္ၿပီး သူမနဲ႔ ေတြ႕ဆုံျဖစ္ခ့ဲပါတယ္။

"နာမည္ေက်ာ္ ဂြာတာလုေပ Guadalupe အမိမယ္ေတာ္ တန္ခိုးလကၡဏာျပတ့ဲ ေက်ာင္းဝင္းဆီ ဂ်က္ဆီးကာ ေမြးေန႔က ကြ်န္ေတာ္တို႔ သြားေရာက္လည္ပတ္ျဖစ္ခ့ဲတယ္။ အဲဒီေန႔မွာပဲ ကြ်န္ေတာ္တို႔ဟာ ခ်စ္သူဘဝနဲ႔ ဆက္သြားဖို႔ စိတ္ပိုင္းျဖတ္ခ့ဲၾကတယ္။"လို႔ စီမြန္က ရွင္းျပပါတယ္။

"ကြ်န္မတို႔ ၂ ဦးက အလြန္ေဝးကြာတ့ဲ ၿမိဳ႕ ႏုိင္ငံေတြမွာ ေနထိုင္ၾကလို႔ သမီးရည္းစာဘဝက အခက္အခဲ စိန္ေခၚမႈ ရွိခ့ဲပါတယ္။ ကြ်န္မတို႔က ဆုေတာင္းျခင္းအားျဖင့္ စိတ္ဓာတ္ ဝိညာဥ္ခြန္အား ရယူေနခ့ဲတာပါ။ Pietrelcina ေဒသက စိန္႔ပီးအိုကလည္း 'အတူ ဒုကၡခံထမ္းရင္း ခ်စ္ျခင္းေမတၱာဟာ အားေကာင္းလာတယ္၊'လို႔ ေျပာခ့ဲပါတယ္။" ဆိုၿပီး ဂ်က္ဆီးကာက ျပန္လည္ ေဝမွ်ပါတယ္။

သူတို႔ စုံတြဲဟာ ပိုလန္ႏိုင္ငံ ကရာေကာင္းၿမိဳ႔မွာ က်င္းပတ့ဲ ကမာၻလူငယ္မ်ားေန႔ကို အတူပါဝင္ၾကဖို႔ ဆုံျဖတ္ခ့ဲၿပီး Juventutem International Federation အဖြဲ႕နဲ႔ အတူတကြ မစာၦးတက္ျခင္း ဘုရားစကား သင္တန္းတက္ျခင္းမ်ားကို ျပဳလုပ္ခ့ဲၾကပါတယ္။ Juventutem International Federation ဟာ မစာၦးတရားကို ေရွးလက္တင္မစာၦးတရားမ်ားက့ဲသုိ႔ ခန္းနားထည္ဝါစြာ က်င္းပဝတ္ျပဳေလ့ရွိၿပီး ဝိညာဥ္ေရးရာႏွင့္ လူမႈေရးပြဲ အခင္းအက်င္းမ်ားကိုလည္း ထုံးတမ္းအစဥ္အလာက်က် ေကာင္းမြန္စြာ ဖန္တီးစီစဥ္တ့ဲ အဖြဲ႕ျဖစ္ပါတယ္။

"ကြ်န္ေတာ္က တကယ္ေတာ့ အေရွာက္အေၾကာက္ ႀကီးသူပါ။ အခုလို ရာခ်ီတ့ဲ လူအုပ္ႀကီ အေရွ႕မွာ လက္ထပ္ခြင့္ေတာင္းဖို႔ လုပ္တာ ရင္ထဲမွာေတာ့ ဗေလာင္ဆူေနတာပဲ။" လို႔ စီမြန္က ျပန္ေျပာင္းေျပာျပခ့ဲပါတယ္။

အစက လက္ထပ္ခြင့္ အေတာင္းခံရတ့ဲ အတြက္ တုန္လႈပ္မိတ့ဲ ဂ်က္ဆီးကာဟာ စိတ္လႈပ္ရွားမႈ မ်က္ရည္မ်ားနဲ႔ ငိုမိရင္း ေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ႔ စီမြန္ရဲ႕ ကမ္းလွမ္းမႈကို Yes လို႔ လက္ခံလိုက္ပါတယ္။

ေဘးမွာ ဆိတ္ၿငိမ္မႈ စိတ္လႈပ္ရွားျခင္းမ်ားနဲ႔ ရပ္ၾကည့္ေနတ့ဲ ဘုန္းေတာ္ႀကီး တရားေထာက္ ဆရာေတာ္မ်ားပါဝင္တ့ဲ လူအုပ္ႀကီးကလည္း Yes လိုု႔ ေျဖၾကားမႈကို ၾကားရတဲ့အခါ လက္ခုပ္တီး ေသာင္းေသာင္းျဖျဖနဲ႔ ႀကိဳဆိုၾကၿပီး သူတို႔ စုံတြဲကို လာေရာက္ႏႈတ္ဆက္အားေပးရင္း မ်က္ရည္ေတြလည္း လာသုတ္ေပးခ့ဲၾကပါတယ္။ ဒီေနာက္မွာေတာ့ စီမြန္တုိ႔ ႏွစ္ဦးသားဟာ Bishop ဆရာေတာ္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးမ်ား တရားေထာက္မ်ား ေနာက္ကေန Procession ဘုရားေက်ာင္း တပတ္ လမ္းေလွ်ာက္ ဆုေတာင္းျခင္းမွာ လိုက္ပါသြားပါတယ္။ အ့ဲဒီေနာက္ မစာၦးစင္ဘက္ ျပန္ေရာက္တ့ဲ အခါမွာ ကာဇက္စတန္ႏိုင္ငံ Astana သာသနာနယ္ လက္ေထာက္ ဆရာေတာ္ Bishop Athanasius Schneider က သူတို႔ ခ်စ္သူႏွစ္ဦးကုိ ေကာင္းႀကီးေပးၿပီး အားေပးစကားေျပာပါတယ္။

"ဘိေရွာ့က ကြ်န္မတို႔ကို ေကာင္းႀကီးေပး ဆုေတာင္းေပးၿပီး ကြ်န္မတို႔ အိမ္မိသားစုေလးကို ဘုရားေက်ာင္း အသင္းေတာ္ငယ္ေလး Mini-Church အျဖစ္ ဖန္တီးဖို႔နဲ႔ မ်ိဳးဆက္သစ္ ကေလးေတြ အမ်ားႀကီး ရယူဖို႔ ေျပာပါတယ္။"လို႔ ဂ်က္ဆီးကာက ျပန္ေျပာျပပါတယ္။

"ၿပီးေတာ့ ဘိေရွာ့က ကြ်န္ေတာ္တို႔ ၂ ဦးကို ဘာမွ မေၾကာက္နဲ႔ဆိုၿပီး ေျပာပါေသးတယ္"လို႔ စီမြန္က ထပ္ျဖည့္ေျပာပါတယ္။

ခ်စ္သူႏွစ္ဦးဟာ လတ္တေလာမွာ မဂၤလာေဆာင္ေန႔ ေရြးခ်ယ္သတ္မွတ္ျခင္း မရွိေသးေပမယ့္ ဘုရားေက်ာင္းမွာ မဂၤလာေဆာင္လက္ထပ္ၿပီး လက္ထပ္ထိမ္းျမားျခင္း စကၠရင္တူး ခံယူၿပီးရင္ေတာ့ ႏွစ္ဦးသား ပိုလန္မွာ ေနထိုင္ၾကဖို႕ ဆုံးျဖတ္သေဘာတူထားၾကပါတယ္။

အဲဒီေန႔မွာပဲ ပုပ္ဖရန္စစ္ဟာ ကရာေကာင္း ဆရာေတာ္ခ်ဳပ္ ေက်ာင္းေတာ္ ျပတင္းေပါက္က ထြက္လာၿပီး လူငယ္ေတြကို စကားေျပာပါတယ္။ လက္ထပ္ထိမ္းျမားမယ့္ သူမ်ားနဲ႔ အိမ္ေထာင္သည္စုံတြဲမ်ားကို အလြန္အက်ိဳးရွိတ့ဲ အၾကံျပဳခ်က္မ်ားကို ေပးခ့ဲပါတယ္။

“When I meet someone who is getting married … I say to them, ‘You are the ones who have courage!’ Because it is not easy to form a family, not easy to commit your life forever; it takes courage. And I am proud that you are courageous,” he told the crowd.

ပုပ္ဖရန္စစ္က "ကြ်န္ေတာ္ အိမ္ေထာင္ျပဳမယ့္ ခ်စ္သူစုံတြဲမ်ားကို ေတြ႕ရင္ 'သင္တို႔ေတြက တကယ္ေတာ့ အလြန္သတၱိရွိသူေတြ ျဖစ္တယ္'လို႔ ေျပာျဖစ္တယ္ဗ်။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ မိသားစုတစ္ခု တည္ေဆာက္ဖို႔ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ ဘဝသက္တာကို ျမဳပ္ႏွံဖို႔ဆုိတာ လြယ္ကူတာ မဟုတ္ဘူး။ ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ အိမ္ေထာင္ျပဳမယ့္ ခ်စ္သူေတြအတြက္ သူတို႔ရဲ႕ သတၱိရွိမႈကို ဂုဏ္ယူေပးတယ္။"လို႔ လူအုပ္ႀကီးကို ေျပာၾကားခ့ဲပါတယ္။

“Sometimes people ask me what to do so that our families can go on and overcome difficulties. I suggest to them to use three words, three words which express three attitudes … three words which can help you to live out your married life, because in married life there are difficulties.

ပုပ္ဖရန္စစ္က ဆက္ေျပာပါတယ္။ "တခါခါ လူေတြက ကြ်န္ေတာ့္ကို ေမးၾကတယ္ဗ်။ မိသားစုဘဝမွာ အခက္အခဲေတြကို ေက်ာ္လႊားႏိုင္ဖို႔ ဘာလုပ္သင့္သလဲတဲ့ ေမးၾကတယ္။ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ ေမးတ့ဲ လူေတြကို စကားသုံးခြန္း ေျပာဖို႔၊ ခံယူခ်က္ သုံးခုထားဖို႔ ျပန္ေျဖပါတယ္။ အိမ္ေထာင္သည္ မိသားစုဘဝဟာ စိန္ေခၚမႈ  အခက္အခဲနဲ႔ ျပည့္ေနတာမို႔ ဒီစကားသုံးခြန္းက အေထာက္အကူ ျဖစ္ပါတယ္။

Marriage is something so beautiful and so wonderful that we have to look after it, because it is forever. And the three words are: ‘May I?,’ ‘Thank you,’ and ‘I’m sorry.’

အိမ္ေထာင္ျပဳျခင္းဆိုတာ အလြန္တရာမွ လွပပါတယ္။ အ့ံၾသမႈ အျပည့္နဲ႔ ဘဝသက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီအတြက္ေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ဟာ အိမ္ေထာင္ မိသားစုကို ဂရုစုိက္ရပါမယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ အိမ္ေထာင္မိသားစုဟာ အစဥ္ တည္တ့ံတာမို႔ပါ။ ဒီေတာ့ စကားသုံးခြန္းကို အၾကံျပဳေျပာပါရေစ။
May I? ခြင့္ေတာင္းျခင္း
Thank You ေက်းဇူးသိတတ္ျခင္း နဲ႔
"I" am Sorry သူတပါး အျပစ္ကို ေျပာတာထက္ "ငါ" မွားသြားပါတယ္ဆိုၿပီး အျပစ္ကို ဝန္ခ်ေတာင္းပန္တတ္ျခင္းတို႔ ျဖစ္ပါတယ္။"

“I invite you, before the blessing, to pray for all the families present here, for newlyweds, for those who have already been married for some time and know what I am saying to you, and for those who will get married,” he said.

"သင္တို႔ကို ေကာင္းႀကီးမေပးခင္ ကြ်န္ေတာ္ ပုပ္ဖရန္စစ္ အေနနဲ႔ ဒီမွာ ေရာက္ရွိေနၾကတ့ဲ မိသားစုေတြ၊ ေလာေလာလတ္လတ္ အိမ္ေထာင္က်သူေတြ၊ အခ်ိန္ကာလအခ်ိဳ႕ အိမ္ေထာင္သက္ရွိသူေတြ၊ ၿပီးေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ ဘာဆက္ေျပာမလဲ အားလုံးသိပါတယ္၊ (ရီေမာလ်က္) အိမ္ေထာင္ျပဳမယ့္ ခ်စ္သူစုံတြဲေတြ အစရွိသူတို႔အတြက္ ဆုေတာင္းေပးဖို႔ ကြ်န္ေတာ္ ဖိတ္ေခၚေတာင္းဆိုလိုပါတယ္။"

ဘာသာျပန္
ေလာရန္႔

သတင္းေရးသူ - Daniel Blackman
ေသာၾကာေန႔ Aug 5th, 2016 at 10:00 AM

No comments:

Post a Comment